Ночь в тоскливом октябре - Страница 21


К оглавлению

21

– Не стану отрицать.

– Его убил ты, или Джек?

– Нет. Но тело появилось слишком близко от нашего дома, чтобы спокойно себя чувствовать.

– И ты просто старался от него избавиться?

– А ты хотел бы иметь его у себя во дворе?

– Конечно, нет. Но большее любопытство вызывает твой друг. Текела узнала тебя, когда пролетала мимо, а другого пса нет. Поэтому она проследила за ним, когда вы расстались. Говорит, что он пошел в дом Ларри Тальбота.

– И что?

– Мы гадали, игрок он или нет. Одним из доводов против было то, что у него нет помощника. Теперь же…

– А что делала Текела так чертовски далеко в поле в ту ночь?

– Предположительно, патрулировала округу, как и все мы.

– Предположительно? – переспросил я. – Ее хозяин замешан в убийстве этого человека, и она отправилась на поиски тела, после того как я уволок его, и нашла. Она наблюдала за трупом, чтобы узнать, вернется ли тот, кто его спрятал, и что будет делать дальше.

Он промолчал и немного съежился под своими перьями. Потом сказал:

– Но ты знаешь, как он умер? Она мне и это рассказала.

Именно в тот момент я все понял. Перед моим внутренним взором появился полицейский, которого опоили, оглушили или привязали к алтарю, и викарий, благословляющий остро отточенное орудие.

– Ритуальное убийство, – сказал я, – во время одной из его полуночных церемоний. Это было только начало цикла, слишком рано, чтобы убивать. Но именно так и случилось. Потом он бросил останки у нашего дома, чтобы замести следы.

– Ему нужно было это раннее убийство для приобретения дополнительной силы, потому что он слишком поздно начал. Ладно. Я тебе дам еще кое-что за Тальбота.

– Относительно кого?

– Доброго Доктора.

– Идет. Я о нем ничего не слыхал уже некоторое время.

– Тот пес – бродячий, из города. Зовут Счастливчик. Я даю ему кое-что из еды, когда он появляется, и он мне тоже оказывает услуги. Он вертится вокруг дома Тальбота тоже, потому что Тальбот собирает для него объедки. Но он слишком большой, чтобы кто-нибудь согласился кормить его постоянно, вот почему у него нет настоящего дома. Его можно заметить даже в лесу или в поле по ночам, он там охотится на кроликов.

– О! – произнес Ночной Ветер, поворачивая голову на девяносто градусов, чтобы взглянуть на дом пастора. – Это разрушает одну из новых теорий Морриса. Ты ведь расчетчик, да?

– Господи, Шипучка-то оказался болтуном.

– Это просто проскочило мимоходом в разговоре, – сказал он. – Если бы Тальбот действительно оказался игроком, к тому же еще и викарий в Игре… ну, дела приняли бы интересный поворот, не так ли?

– Да, – признал я.

– Итак, мы оба проверяем этот дом.

– Правильно, – ответил я. – Я не знаю наверняка, что Тальбот не игрок. Но если он и игрок, то не Счастливчик его компаньон.

– Интересно. А ты или Счастливчик видели в его доме подходящего кандидата на эту роль?

– Нет. Он, кажется, предпочитает растения животным.

– А растение может быть компаньоном?

– Не знаю. Они-то живые, но несколько ограничены в возможностях. Не знаю. Может быть.

– Ну, это все утрясется через несколько дней, я уверен. Масса времени, чтобы сделать дело, и мир будет – должен ли я сказать «возрожден» или «сохранен»?

– Скажем, «заварится каша», это точнее.

Он закрыл левый глаз, потом снова открыл.

– А что Добрый Доктор? – напомнил я ему.

– Ах, да, – ответил он. – Он был вторым из тех, о ком знала Текела. Но я заинтересовался, когда она стала настаивать, что там живут не два, а три человека.

– Вот как?

– Поэтому я полетел на разведку во время одной из этих жутких гроз, которые всегда бушуют в той местности. И она была права. По дому шатался какой-то огромный парень, наверное, пьяный. Самый большой человек, какого я встречал. Он там бродил очень недолго, в самый разгар грозы. Потом лег на ту странную кровать в подвале, и Добрый Доктор накрыл его с головой простыней. Больше он не шевелился.

– Странно. А у Бубона есть что сказать по этому поводу?

– Ба! На него надо напустить Серую Метелку, если я сперва не поймаю его сам. Крысы не такие соленые, как летучие мыши. Правда, пожестче… В смысле информации от него никакого толку. Не хочет меняться ни на что. То ли он глуп, то ли невежда, то ли просто скрытный.

– Не думаю, что он глупый.

– Тогда я не уверен, что он понимает свою выгоду. Во всяком случае, от него не очень-то много пользы для остальных.

– Надо будет как-нибудь загнать его в угол.

– Хвост не ешь. Они не вкусные. – Он снова хихикнул. – Если еще что-нибудь узнаешь о Тальботе или об этом доме, поговорим еще. Растения… гм?

Он расправил крылья и унесся в южном направлении. Я следил, как он растворился в ночи. Страшная птица.

Снова обошел вокруг пасторского дома, заглянув в некоторые окна. Потом услышал, как открылась задняя дверь. В этот момент я был со стороны фасада и бросился назад, прячась за деревьями.

– Славная кошечка, – произнес Великий Детектив, хорошо поставленным фальцетом, – приходи как-нибудь к нам еще.

Серую Метелку поставили на ступеньки заднего крыльца, и дверь захлопнулась. Я прочистил глотку, она еще некоторое время сидела там, вылизываясь, потом пошла в противоположную от меня сторону. И неожиданно очутилась рядом.

– С тобой все в порядке? – спросил я.

– Все отлично, – ответила она. – Давай поговорим.

Я двинулся к югу.

– А у нее хорошая память, у этой старой дамы, – наконец сказала Серая Метелка.

– В отношении чего?

– Ее слуга заметил меня, неожиданно вернувшись на кухню, и она услыхала, как я мяукнула. Она пришла и позвала меня по имени. Была очень мила. Даже дала мне блюдечко молока, которое я почла своим долгом выпить. Кто бы мог подумать, что человек может настолько хорошо рассмотреть кошку, чтобы потом узнать ее, не говоря уже о том, чтобы запомнить ее имя?

21